意味VS意謂

平常我們常常有機會使用這兩個詞語,說真的不太好區分,似乎意思很接近。現在我們來看看這兩個詞語吧!
 
根據 季旭昇 教授的說法

 
「意味」有三種解釋:

 

1.     值得細細體會的意義和趣味(也可以解作:意境趣味)

 
2.     體會

 
3.     含有某種意義(常與「著」連用)

 

「意謂」作 「意思是」解。

 
 

 是不發現什麼秘密呢? 當意味作「含有某種意義」解釋時,和「意謂」的意思很接近喔!

 

所以我們來檢視一些句子吧!

 
1.     她的話有批判的「意味」。(指值得細細體會的意思)

 

2.     一場天災使人「意味」生命的可貴。(了解的意思)

 

3.     烏雲密佈的天空「意味」著暴風雨即將來臨。(含有某種意義)

 

4.     打開天窗說亮話「意謂」有話直說。

 

廣告
本篇發表於 國學。將永久鏈結加入書籤。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s